Owais Mughal
A friend has forwarded me this notice which is wordprocessor printed and taped on top of an elevator (‘Lift’) door, somewhere in a Pakistani building.
The English translation reads:
“ATTENTION: BEFORE ENTERING THE LIFT CHECK WHETHER LIFT IS PRESENT OR NOT!”
This is hilarious enough, but the Urdu message at the top of this translation has one extra sentence which didn’t get translated to English and that is the punch line. A kind of dark comedy. I’ll translate it for our non-Urdu readership. It says:
“Make sure it doesn’t happen that you reach ground floor without an elevator.”
Wise words, indeed!
Photo Credits: Unknown. If anyone knows who this is by, please let us know so that we can update.
HIzzzz
Asii Lift Tu seeruf Pakistan main hote hain….:-)
jo seeeda loogon ko Oopar lakar jati hain…
wabsiteder U give me ur parsonal Mobile Number?
My number is +3454056831
0345 4056831
Plz U send me urz Number
Me from lahore pakistan
Angel Boy
It was covered here :-
http://karachi.metblogs.com/archives/2007/04/hilla rious_1.phtml
As i said there too, the question is what about those who can’t read (illiterate) ?
i know cuz one of my very close relatives live there and i saw the sign last summer when i was in karachi.. hehehehe
[quote comment=”50467″]I fell inside an opening right before the first step of the escalator in Dolmen Center (Tariq Road). Apparently the technician left it open and went for a break.[/quote]
phew…imagine that, your life would have just gone by: “menu…exit” :)
and in Park towers