Ibn-e-Insha: nagri nagri phira musafir

Posted on February 6, 2008
Filed Under >A for [Pine]Apple, History, Humor, Poetry, Urdu
37 Comments
Total Views: 90239

Asma Mirza

sadd rang meri mauj hay, main tab’ey rawaa’n hoon

This verse always crosses my mind whenever the name of Ibn-e-Insha is mentioned around. A poet, columnist, humorist, and travelogue writer loved for past five decades by Urdu language readers around the globe.

I still remember the first time I got introduced to Insha Ji’s witty writings. Twelve or thirteen years back while going through my sister’s Urdu text book, I came across a lesson taken from a strangely named book “Urdu Ki Aakhri Kitab”. The name of book was catchy enough for me, I read the whole lesson within few minutes. From then on, there was no stopping to the admiration nurtured within me for this great unique writer.

Born as Sher Muhammad Khan on June 15, 1927 in Jalandhar (Indian Punjab), he did his BA from Punjab University and MA from Urdu College Karachi (Federal Urdu University of now). Then, remained associated with Radio Pakistan – a strong medium of Mass Communication in 50’s and 60’s. Later, he joined UN for some time and from that association came the travelogues widely read and liked, such as Awara Gard ki Diary, Duniya Gol Hay, Ibn e Batuta kay Taa’qub May, Chaltay ho tu Cheen ko Chaliyay and Nagri Nagri Phira Musafir.

Changing the trends of Urdu travelogue writing, he encompassed cultural trends and various interesting traits of people living all around, introduced us to Japan, UK, USA, Malaysia, Russia (Soviet Union), India, Turkey, France, China, Iran, and others, in a detailed manner; but not forgetting to maintain the humor.

Sharing an enlightening excerpt from his last travelogue “Nagri Nagri Phirra Musafir”:

His observation and the ability to capture picture-perfectly in travelogues is remarkable. I havent been to Japan, havent seen much in pictures too; still it seems a place visited.

Muhtaq Ahmad Yusufi once said of Ibn-e-Insha:

“Yah unkay mazaah ka karishma nahi’n tu kiya hay kay unhon nay al’aam e siyasat ko bhi saada dil bandon kay liyay aaasan bana diyya.”

And how true. Ibn-e-Insha wrote for masses – the common man.

Interestingly, you’ll find his prose and poetry starkly opposite to each other. The poet of famous ghazals as “Insha Ji utho Abb kooch karo” and “Kal chaudhween ki raat thi, shab bhar raha charcha tera” kept the gloom and dark side of life in his poetry. His poetry collections, Iss basti kay ikk koochay may, Chand Nagar, and Dil-e-Wahshi are filled with turns of life: flavors of love added in. A roller-coaster ride of emotions.

A poet of unique placement in Urdu Literature but when you open the prose, you will find yourself in an altogether different world. He touched common topics from my life and your life, left us to laugh for few minutes and thoughts for hours.

In Urdu ki Aakhri Kitab (which remains one of my most favorite books), he introduces us to the “geographical” situation of Pakistan like this:

ironically the research continues. We’re still facing the same challenges, and suffering from same hurdles, differences. A topic ATP has touched and discussed at length in previous many months. I wonder if Ibn-e-Insha was foreseeing the destabilized nation and country.

Moving on to another excerpt (from Khumar-e-Gandum), a research associate once asked Ibn-e-Insha about his Family Tree (shajrah-e-nasb) and that’s what he tells:

In Nagri Nagri Phira Musafir, Ibn-e-Insha’s last of the books, his last letter to his readers is also included. Khalid Hasan, one of his friends and renowned columnist, shares it like this:

“The other day, we had barely had that tube they have stuck in our nostrils taken out, when in walked Faiz sahib who is in London. If there was to be some certainty that Faiz sahib will come to look you up, that is reason enough to undergo an operation … There is nothing to surgery these days. Even if you don’t need it, doctors perform it out of a sense of fun. There was this gentleman with a cough who went to pick up a linctus. The doctor operated his calf instead. And while it is true that the pain in his calf became a permanent feature thereafter, the cough disappeared completely … There is an array of buttons at the bottom of our bed about whose precise use we remain in the dark. Whenever we have attempted to push one of them, the result has invariably been contrary to what we intended. Often, by mistake when we press something, a machine comes to life. Result? The head gets lowered while our feet point skywards. This is a veritable devil’s workshop. In our hospitals at home, all they have is a simple winding mechanism. Even more surefire is the method whereby a couple of bricks are placed under the feet of the end that needs to be raised. In the event that no bricks are at hand, books can do nicely. Under one foot of the bed you have ‘Behishti Zaiwar’ and under the other ‘Alipur ka Aili’. Obviously books have their uses.”

Insha in Zia Moheyuddin‘s voice …!

As, I’m writing this post, my mind’s filtering a fortune of his writings, different angles to life in his perception and the way pen related it to us; all that I want to share here but I’m afraid Ibn e Insha is too giant of a personality to be covered in one single post. His columns written in 60’s and 70’s stand firm even now, telling the same day-to-day problems a common Pakistani faces.

Decades passed, new generation grew up in the country, read his book and thought the same way. It’s interesting for every generation when they find how the writer had written something that fits the current situation in the country. Since 70’s, so many things have changed in our country: the ever-rising poverty line, out of reach commodity prices, differences in name of religion and faiths, social frustration. Still, not to forget so many positive things that have changed the outlook of Pakistan; the infrastructural advancements, varying industries, telecom boom, flourishing IT, competent financial institutions. Our generation, though decades old, extracts the same essence from his writings. Look around the social or political problems in Pakistan, it seems everything is in stand-sill state.

Its utter hard for anyone to do justice with his poetry and prose in one post. His humor with a unique flavor of satire, undoubtedly, moves your heart in a strange way. Richness of his thoughts and sheer simplicity to reflect them makes Insha what he was and what he is now. By reading him, I met a Pakistani, who gets saddened at the same reasons I find disturbing but Ibn e Insha had the knack to wrap the bitter in sweet. Ending on his dua :

Ya Allah! Khanay ko Roti Day
Pahananay Ko kapra day
rahnay ko Makaan day
Izzat aur Assodgi ki zindagi day
Mian Yah bhi koi manganay ki cheez hay,
Khuch aur maanga kar!
Baba ji aap kiya mangatay hain?
Main?
May yah cheezein nahi mangata.
May tu kahta hoon Allah miyan mujhay Iiman day,
naik amal karnay ki tofeeq day!
Baba ji aap theek maangtay hain
Insaan wohi cheez tu mangta hay
Jo uskay paas nahi hoti.

37 responses to “Ibn-e-Insha: nagri nagri phira musafir

  1. Faisal Hanif says:

    I heard someone raising a question ” Ibn Insha is a great writer and poet. Will somebody tell me why his writings are humorous while poems are ‘Udass'”

    Ibn-e-Insha is one of the best–a writer of great elegance and charm. He maintains his uniqueness in both prose and poetry. Urdu language is fortunate to have writers/humorists like A.S. Patras Bukhari, Dr Shafiq-ur-Rahman, Ibn-e-Insha and Mushtaq Ahmed Yousefi. No doubt that all of them are wonderful and at the same time distinctively different.

    I have read all writings (prose) of Ibn-e-Insha and found them perfectly rounded. Nonetheless, I have never been a big fan of his poetry; not tht I don’t like it but to me it seemed like that was not in his specific province. He can easily be compared with Ahmed Nadeem Qasimi who is originally an ‘afsana-nigar’ but wrote poetry too. His poetry did not get much attention despite it carried great sensibility and themes. Even some great poets of his time including Faiz did not consider him a poet. So, when it comes to Ibn-e-Insha, I think his poetry comes second to his prose. I would see it like grafting wings on to a creature that had been planned for walking only.

    Why Insha ji’s prose and poetry are so opposite to each other. I think this is a good topic to research by looking at his personality, his personal circumstances and then domestic scenes. I observed that too but never went further to investigate. Maybe some people did and found the reasons as to this difference. To me Insha ji is a serious person who turned to create humour in his writings, which he did to a perfect degree of subtlety. He, then chose poetry to express the real of him, an ‘udaas’ person. He added slightly unique diction (in his time) as he followed the diction and style of Amir Khusro rather than led in the field of poetry. He is almost certainly the only modern poet to create a distinctive diction of ancient classical Hindi-Urdu complex of languages.

    I see Insha ji as a ‘private poet’ like Jaun Elia (not comparing the poetry of the two). As with the Jaun, with the exception of a few pieces his most of the poetry was published after his death. If I remember correctly his first book was published when he was 58. Obviously he suffered from some complex or inhibition with regard to the publication of his poetry and therefore desisted from having it printed. The case of Insha is different when it comes to publication but if we group most of his poems under different headings we not only see the sadness in him but also some inhibition. One searches in vain for the more particular signs of romance and philosophy in the poetry of Ibn-e-Insha, they are not particularly found. Romance and poetic philosophy in the traditional sense at least, is not his special gift. Though his poetry is distinctive as regards its technique. His technique may be considered under different heads the use of words, metrical and rhyme patterns.

    To his prose I would say no other last century Urdu writer, neither Majeed Lahori nor Yousefi (etc.) ever equalled the writings of Insha. Patras Bukhari was of course a different ‘animal’.

    Note: The above post contains my personal opinion and is not backed by any research study. It is based on my limited knowledge and understanding of literature. Please feel free to correct me.

    Kind Regards,
    Faisal Hanif

    Guzergah-e-Khayal Urdu Forum
    http://guzergah-e-khayal.groups.live.com/

  2. asif khan says:

    im really glad that still we have such people who knows about these great writers, i would like to share one thing with you , whenever i read khumare gandum i smile and laugh somtimes which seems like abnormal…. but what to do you cannot controle when you read IBN E INSHA
    thanks alot for giving us such valuable info about my favourite person

  3. annie says:

    well done Asma….Insha jee is definitely a writer worth reading and worth loving be it his poetry,travelogues,columns.

    I am looking for an english translation of his last poem Ab umar ki naqdi khatam hui, can you help??

    many thanks
    annie

  4. Fraz Tajammul says:

    @ Thanks a lot Sajid for sharing. What a beautiful tribute by Qateel Shafai.

  5. INSHA CHACHA ki baatein kar ke aap logon ne humein kiya kiya yaad na dilaya!
    Mere waled ne unke intiqaal ke baad…kuch ash’aar INSHA CHACHA ki nazar youn keeay;

    JANE KIYON LOGON KI NAZREIN,
    UNN TUKK PHAUNCHEEN HUM NE TOU,
    CHAANDNAGAR KE INSHA SAHEB….
    AALI JINN KA HAALA THAH….!

    aur meri selection INSHA CHACHA ke bohat se sunheiri paroun mein se…ye hai jisse Nayyara ne bohat hee khubsoorti gaya bhi hai;

    IBNE INSHA’s classic geet;

    Jallay to jalao gori
    Peet ka allao gori
    Abhi na bhujhao gori……..
    Abhi se bhjhao naa
    Abhi se bhjhao naa
    Jallay to jalao gorieee

    Peet mai bijog bhi hai
    Kamna ka sog bhi hai
    Peet bura rog bhi hai………
    Galay to lagao naa
    Galay to lagao naa
    Jallay to jalao gorieee

    Raat ko udas dekhain
    Chand ko niras dekhain
    Tumhain jo na pas dekhain……..
    Aao pas aao naa
    Aao pas aao naa
    Jallay to jalao gorieee

    Aur bhi hazar hon gay
    Jo kay dawaedaar hongay
    Ap peh nisaar hon gay…….
    Kabhi azmao naa
    Kabhi azmao naa
    Jallay to jalao gorieeee

    Sheher mai nazeer thehre
    Jog mai kabeer thehre
    Kabhi se faqeer thehre……….
    Aur jee lagao naa
    Aur jee lagao naa
    Jallay to jalao gorieeeee

    Jallay to jalao gori
    Peet ka allao gori
    Abhi na bhujhao gori…….
    Abhi se bhujao na
    Abhi se bhujhao na.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*