Alam and Arif Lohar: Jugni

Posted on June 10, 2010
Filed Under >Adil Najam, Music, People, TV, Movies & Theatre
37 Comments
Total Views: 76923

Adil Najam

Let me repeat something I wrote last year: Rohail Hyatt’s Coke Studio is one of the best things that has happened to Pakistan music in a long time. Needless to say, I remain a big fan. Arieb Azhar’s Husn-i-Haqiqi is something that still mesmerizes me every time I listen to it: and I listen to it every time I can. The big hit from this year’s (Season 3) Coke Studio is Arif Lohar’s (with Meesha Shafi) singing Jugni: “Alif Allah Chambay di Booti

This is an absolutely captivating song from Coke Studio. In many ways this may be the ultimate Coke Studio song. Like so many other Coke Studio productions, but maybe more than most others this song would just not have happened this way were it not for Rohail Hyatt and Coke Studio. The fusion is not just in the instrumentation, the composition and the set, it is in every sound and every placement of emphasis of the song. It remains Arif Lohar’s song to its core, but it would just not have been the same without Meesha Shafi. For all of this one has to thank Arif, Meesha, and of course Rohail.

But in some ways, we must also thank – and remember – Alam Lohar with this song. I have been meaning to write about Alam Lohar for a long time (and let me say, that I still owe him that post). In essence, Alam Lohar was the ultimate showman. A giant in a generation of great folk artists (here, here, here). And the Jugni was one of his signature songs.

I must confess that I have never ever heard anyone sing the Jungni without Alam Lohar’s (Arif’s father, for those who may bot have guessed) sound track playing at the back of my head. For those who are unfamiliar with the great showmanship of that soundtrack, here is a dusty glimpse. The quality is not that good – one just wonders what Alam Lohar could have done in Coke Studio! – but the mastery is all too evident.

If Alam Lohar was alive today, I am sure he would agree that his son has done him proud!

37 responses to “Alam and Arif Lohar: Jugni”

  1. zeeshan says:

    i love panjabi song

  2. Aliya says:

    The season had started so well, specially with this song. But Coke Studio has been going down ever since. Each episode now is worse than before, including the new song by Arif Lohgar this week which was quote bad and an insult to Alam Lohar’s memory. I think now Rohail is overdoing his ‘fusion’ thing.

  3. Watan Aziz says:

    Ho mera jugni kandi aye
    Alam Lohar, sucha lohar aye
    Chota Lohar, bara “cute” aye
    Nannay dey yaad dilanda aye
    Alif milLay tae noon aye

    Ho mera jugni kandi aye
    Ho mera jugni kandi aye

    Translation for Punjabi lovers:
    Ho mera jugni kandi aye
    Alam Lohar is true ironsmith
    Young Lohar is very cute
    Reminds me of “Nana”
    And if with “Alif”, then is “Noon”

    Ho mera jugni kandi aye
    Ho mera jugni kandi aye

    Really, Arif Lohar has a very cute and a shy smile. See for yourself.

  4. adeel says:

    This is awesomeness par excellence. :-)

    I came across this only yesterday and have been listening to this over and over. Wonderful work Coke Studio team… especially the lead Arif Lohar and Meesha Shafi.

  5. sidhas says:

    Finally I got the translation:

    http://salvi.newsvine.com/_news/2010/06/10/4491395 -coke-studio

    Alif allah chambay di booti, tey meray murshid mann vich lai hoo
    My master has planted the fragrant seed of love in my heart
    Ho nafi uss baat da paani dey kay
    Which flourished with modesty, piety and acceptance of his existence
    Har ragaay harjai hoo
    My God is present in every throbbing pulse
    Ho joog joog jeevay mera murshid sohna
    My spiritual guide is ever-present
    Hathay jissay booti lai ho
    The one who blew life into me
    (chorus # 1)
    Pir meraya jugni ji
    I have the spirit of my guide
    Ae way allah waliyan di jugni ji
    The spirit of all the messengers who brought His message to this Earth
    Ae way nabbi pak di jugni ji
    The spirit of Holy Prophet
    Ae way maula ali wali jugni ji
    The spirit of Ali and his followers
    Ae way meray pir di jugni ji
    The spirit of my saint
    Ae way saaray sabaz di jugni ji
    The spirit of all his words
    Dum gutkoon, dum gutkoon, dum gutkoon, dum gutkun… karay Saeein
    Everytime I think of you God, my heart flutters
    Parhay tay kalma nabi da parhay saeein pir merya
    So recite the kalma whenever I think of God
    (chrous #1 repeat)
    Jugni taar khaeein vich thaal
    O my creation, share whatever you have
    Chad duniya dey janjaal
    Remove yourself from worldly concerns
    Kuch nai nibna bandiya naal
    There is nothing that you can get from other human beings that you can take to the after-life
    (repeat)
    Rakhi saabat sidh amaal
    Just keep your actions and intentions pure
    (chorus # 1 repeat)
    Jugni dig payee vich roi
    So absorbed was the creation that she stumbled into a ditch
    Othay ro ro kamli hoi
    There she wailed relentlessly
    Oddi vaath naye lainda koi
    But there was no one who enquired about her
    (repeat)
    Tey kalmay binna nai mildi toi
    Remember, there is no salvation for anyone without remembering your creator
    (chorus #1 repeat)
    (chorus # 2)
    Ho wanga charha lo kuriyon
    Put on your bangles, girls
    Meray daata dey darbaar diyan
    Those that you get at your Master’s shrine
    (chorus # 2 repeat)
    Ho naa kar teeya khair piyari
    Daughter, don’t be proud of your youth
    Maan daindiya galaryaan
    Your mother scoffs and scolds you
    Din din talhi juwani jaandi
    That with each passing day, your youth slips by
    Joon sohna puthia lariyaan
    Even gold when put in the furnance moulds itself, there is absolutely no permanence
    Aurat marad, shehzaday sohney
    Women, men are so beautiful
    O moti, O laa lariyaan
    Like pearls, like gems
    Sir da sarfa kar naa jairey
    Those who are not self-absorbed
    Peen prem pya lariyan
    They are the ones who truly love the humanity
    O daatay day darbaan chaa akho
    Whenever you visit the darbar of any saint
    Pawan khair sawa lariyan
    God fulfils all your wishes and showers you with his blessings
    (chorus # 2 repeat)
    O wanga charha lo kuriyon meray daata tey darbar diyan
    Put on your bangles, girls … Those that you get at your Master’s shrines
    O wangha charha lo kuriyon meray daata tey darbar diyan
    Put on your bangles, girls … Those that you get at your Master’s shrines
    (chorus # 2 repeat)
    (chorus # 1 repeat)
    Jugni ji
    Jugni ji
    Jugni ji…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*