Adil Najam Aitizaz Ahsan, flaws and all, has become the voice of the moment. The voice of a generation. This voice, which has become my voice and, maybe, yours speaks more passionately in the idiom of poetry than in the idiom of prose. It speaks most passionately in this poem – Kal, Aaj and Kal […]
English translation is given at the end. Owais Mughal Following ‘azad’ poem is by one of my favourite writers, Shafiq-ur-Rehman and it comes from his book ‘lehreN’. The poem is actually a satire on modern day poets who write ‘azad’ Urdu poem by using all the ‘azadi’ they can get. The poem describes a situation […]
Asma Mirza sadd rang meri mauj hay, main tab’ey rawaa’n hoon This verse always crosses my mind whenever the name of Ibn-e-Insha is mentioned around. A poet, columnist, humorist, and travelogue writer loved for past five decades by Urdu language readers around the globe. I still remember the first time I got introduced to Insha […]